Video: Làm điều tốt cho những người ghét bạn?
2024 Tác giả: Edward Hancock | [email protected]. Sửa đổi lần cuối: 2023-12-16 01:37
Kinh thánh tiếng Anh thế giới dịch đoạn văn là: Nhưng tôi nói bạn , yêu kẻ thù của bạn, chúc phúc những thứ kia ai nguyền rủa bạn , làm điều tốt cho những người ghét bạn , và cầu nguyện cho những thứ kia ai ngược đãi bạn và bắt bớ bạn , Để biết bộ sưu tập các phiên bản khác, hãy xem Trung tâm Kinh thánh Ma-thi-ơ 5:44.
Người ta cũng hỏi, Kinh thánh có nói yêu kẻ thù của mình không?
Trong phiên bản King James của Kinh thánh văn bản viết: Các bạn đã nghe nói rằng nó đã xảy ra nói , Ngươi. shalt yêu bạn hàng xóm và ghét kẻ thù của bạn . yêu quý hàng xóm của bạn, và ghét của bạn kẻ thù.
Thứ hai, có câu thơ cho người khác không? làm các ngươi cũng vậy đối với họ: vì đây là luật pháp và các đấng tiên tri. Thế giới tiếng Anh Kinh thánh dịch đoạn văn là: Vì vậy, bất cứ điều gì bạn muốn đàn ông làm cho bạn, bạn. cũng sẽ làm đối với họ; vì đây là luật pháp và các tiên tri.
Kinh thánh nói đừng phán xét?
Kinh thánh Cổng vào Ma-thi-ơ 7:: NIV. Đừng phán xét , hoặc bạn cũng sẽ bị đánh giá. Đối với cùng một cách bạn phán xét những người khác, bạn sẽ bị đánh giá, và với thước đo bạn sử dụng, nó sẽ được đo lường cho bạn.
Kinh thánh hàng xóm của bạn là ai?
Chúa Giê-su được mô tả là đang kể chuyện ngụ ngôn để đáp lại câu hỏi của một luật sư, "Và ai là của tôi láng giềng ? ". Đáp lại, Chúa Giê-su kể dụ ngôn, kết luận là láng giềng nhân vật trong dụ ngôn là người đàn ông bày tỏ lòng thương xót đối với người bị thương - tức là người Samaritan.
Đề xuất:
Điều gì không hỏi những gì đất nước của bạn có thể làm cho bạn hỏi những gì bạn có thể làm cho đất nước của bạn?
Cũng chính trong bài phát biểu nhậm chức của mình, John F. Kennedy đã nói những lời nổi tiếng của mình, 'đừng hỏi đất nước của bạn có thể làm gì cho bạn, hãy hỏi bạn có thể làm gì cho đất nước của bạn.' Việc sử dụng chiasmus này thậm chí có thể được coi như một tuyên bố luận điểm trong bài phát biểu của ông - một lời kêu gọi hành động để công chúng làm những gì đúng vì lợi ích lớn hơn
Ai nói đây là điều liên quan nhiều đến sự căm ghét nhưng nhiều hơn về tình yêu?
Câu thoại trong Romeo và Juliet của William Shakespeare: Ở đây liên quan nhiều đến sự căm ghét, nhưng nhiều hơn về tình yêu. về cơ bản mô tả chủ đề trung tâm của vở kịch. Theo một nghĩa nào đó, vở kịch nói về sự hận thù giữa gia đình Montague và Capulet, một mối thù truyền kiếp qua nhiều thế hệ
Làm thế nào để bạn thoát ra khỏi một lớp học mà bạn ghét?
Dưới đây là sáu cách để thích khóa học mà bạn ghét: Đến lớp học. Bỏ qua các lớp học sẽ chỉ khiến tình hình tồi tệ hơn. Cố gắng. Đừng trì hoãn. Nói chuyện với giáo sư. Tương tác với các sinh viên khác. Cố gắng kết nối lớp học với điều gì đó bạn thích
Ai là người đầu tiên nói những điều tốt đẹp đến với những người biết chờ đợi?
Fane Đơn giản vậy, cụm từ những điều tốt đẹp đến với những người biết chờ đợi bắt nguồn từ đâu? Câu tục ngữ “tất cả mọi thứ đến với những người biết chờ đợi ”Bắt nguồn từ một bài thơ của Lady Mary Montgomerie Currie, người từng viết dưới bút danh của mình, Violet Fane.
Yêu một người sâu sắc mang lại cho bạn sức mạnh trong khi yêu một người sâu sắc mang lại cho bạn dũng khí nghĩa là gì?
Nhưng, trái ngược với suy nghĩ thông thường, Lão Tử tuyên bố, "Được ai đó yêu sâu sắc sẽ mang lại cho bạn sức mạnh, trong khi yêu ai đó sâu sắc sẽ mang lại cho bạn dũng khí." Lão Tử nói nếu bạn được người khác yêu, thì tình yêu của họ cung cấp sức mạnh cho bạn. Bạn thật can đảm nếu bạn yêu ai đó từ tận đáy lòng mình