Kinh Thánh Khuếch đại có phải là một bản dịch hay không?
Kinh Thánh Khuếch đại có phải là một bản dịch hay không?

Video: Kinh Thánh Khuếch đại có phải là một bản dịch hay không?

Video: Kinh Thánh Khuếch đại có phải là một bản dịch hay không?
Video: Biên dịch viên cần có 5 tố chất này | Dịch Thuật Vạn Tín 2024, Tháng mười một
Anonim

Các Kinh thánh khuếch đại có thể là một công cụ nghiên cứu có giá trị, vì các kết xuất “thay thế” khác nhau có thể cung cấp thêm thông tin chi tiết về ý nghĩa của văn bản. Vấn đề là những từ mà AMP cung cấp kết xuất thay thế cho CÓ thể có nghĩa là những điều đó, nhưng không có nghĩa là TẤT CẢ những điều đó.

Bên cạnh đó, Kinh thánh được khuếch đại có phải là một bản dịch không?

Các Kinh thánh khuếch đại (AMP) là một ngôn ngữ tiếng Anh dịch sau đó Kinh thánh do Zondervan và The Lockman Foundation hợp tác sản xuất. Ấn bản đầu tiên được xuất bản vào năm 1965. Nó phần lớn là một bản sửa đổi của Tiêu chuẩn Hoa Kỳ Phiên bản năm 1901, có tham chiếu đến các văn bản khác nhau bằng các ngôn ngữ gốc.

Hơn nữa, đâu là bản dịch Kinh Thánh chính xác nhất từ văn bản gốc? Phiên bản King James Thế giới phần lớn được biết đến rộng rãi Bản dịch kinh thánh , sử dụng tiếng Anh đầu thế kỷ XVII. Phong cách mạnh mẽ, hùng vĩ của nó đã làm cho nó trở thành một tác phẩm văn học cổ điển, với nhiều cụm từ và cách diễn đạt được lồng vào ngôn ngữ của chúng ta.

Tương ứng, có gì sai với Kinh thánh được khuếch đại?

Vấn đề cụ thể với Kinh thánh khuếch đại là thêm vào lời Chúa là có tội. Vấn đề cụ thể với Kinh thánh khuếch đại là thêm vào lời Chúa là có tội.

Làm thế nào để bạn trích dẫn Kinh thánh khuếch đại?

MLA (xuất bản lần thứ 7) Kinh thánh khuếch đại : Chứa Khuếch đại Cựu ước và Khuếch đại Di chúc mới. Grand Rapids, Mich: Zondervan Pub. House, 1965. Bản in.

Đề xuất: